FEDが降伏しーーブルが続く


もし今後FEDが金融政策を変更する時、どう説明すると思います?

1.米国経済は好調だが、念の為金融政策をこれまでの引締め的から緩和的に変更する。
2.米国経済の先行きに懸念があるので、金融政策をこれまでの引締め的から緩和的に変更する。

政策変更にあたりこういう説明がFOMCで述べられると皆さんはどう反応します?





Written by Lance Roberts | Jan, 26, 2019

 I could almost just reprint last week’s newsletter as not much changed during the week.

私は先週の記事をそのまま載せてしまいそうだ、この一週状況は殆ど変わっていない。
“Importantly, the previous deep ‘oversold’ condition which was supportive of the rally following Christmas Eve has now been fully reversed back into extreme ‘overbought’ territory. While this doesn’t mean the current rally will immediately reverse, it does suggest that upside from current levels is likely limited.”
「大切なことは、クリスマスイブの「大きく売られすぎ状態」が今や全く逆になり「極端な買われすぎ領域」となっている。だからといって現在のラリーがすぐに反転するわけではないが、現状から更に上昇する可能性は限られている。」



As I discussed previously, what was needed for the bulls to gain control of the narrative were several important issues:

私は以前にも議論したが、ブル相場が継続するためにはいくつかの重要なできごとが必要だ:
  1. Central bank activity reverse from restrictive to accommodative,

    中央銀行の政策が引き締め的から緩和的に転換する、
  2. Washington to back off of “tariffs” and “trade war” rhetoric, and;

    ワシントン政府が「関税」や「貿易戦争」方針を後退させる、そして;
  3. The Federal Reserve to continue its more “dovish” stance.

    FEDがさらに「ハト派」の姿勢を保つ。
Last weekend, we noted evidence of those changes. This week, the markets were given the clearest sign yet that the Fed, and Central Banks globally, were all too ready to come to the markets rescue.

先週末に、私どもはこれらの変化の証拠について玄空した。今週、市場は明確なサインをしめした、FEDや世界の中央銀行はどこも市場救済の準備を完了している。

It started with a WSJ article suggesting that the Fed would not only stop hiking interest rates but also cease the balance sheet reduction which has been extracting liquidity from the market. This was quite the change as noted in an early morning tweet.


WSJの記事によると、FEDは金利引き上げを停止するだけでなくバランスシート縮小を弱める、これまで市場の流動性を引き去ってきた縮小だ。朝早くのツイートに書かれていた変化だ。
In mid-2018, the Federal Reserve was adamant that a strong economy and rising inflationary pressures required tighter monetary conditions. At that time they were discussing additional rate hikes and a continued reduction of their $4 Trillion balance sheet.

2018年半ばに、FEDは断固として経済は強くインフレ圧が高まり金融引き締めが必要だと主張していた。当時彼らはさらなる金利引き上げと$4Tにおよぶバランスシート縮小を議論していた。

All it took was a rough December, pressure from Wall Street’s member banks, and a disgruntled White House to completely flip their thinking.

これらの行動が荒れた12月を引き起こし、Wall Streetの銀行から圧力を受け、ホワイトハウスの不満を引き起こし、考え方を全く反転した。

But the Fed isn’t alone.

しかし、FEDだけだ孤立しているわけではない。

China has launched their own version of “Quantitative Easing” to help prop up their slowing economy.

中国は彼ら独自の「量的緩和」を実行し低迷する経済を元気づけようとした。

Lastly, the ECB downgraded Eurozone growth and there is a likelihood that not only will they not raise rates this year, they will also extend the TLTRO program.

最後に、ECBは欧州成長鈍化を認め、金利引き上げをやめるだけでなく、TLTROプログラムを拡大するだろう。
(What the *** is TLTRO?)
(TLTRO だって?)

Good question. It is the Targeted Longer-Term Refinancing Operations scheme which gives cheap loans to struggling Eurozone banks.


良い質問だ。これはTargeted Longer-Term Refinnacing Operationsと呼ばれるもので、不調の欧州銀行に安価なローンを提供するものだ。

Think about this for a moment.

こういう状況をちょっと考えてほしい。

For a decade the global economy has been growing. Market participants are crowing about the massive surge in asset prices as clear evidence of the strength of the economy. As noted last week:

もう10年、世界経済は成長してきた。市場参加者は巨額の株価上昇を経験してきた、経済の強さの明確な証左としてだ。先週こう書いた:
“We’re the hottest economy in the world. Trillions of dollars are flowing here and building new plants and equipment. Almost every other data point suggests, that the economy is very strong. We will beat 3% economic growth in the fourth quarter when the Commerce Department reopens. 
「我々は世界中で最もホットな経済の真っ只中だ。トリリオンドルの資金がこの国に流入し新たな工場や設備を建設している。ほとんどすべての指標が示すのはとても強い経済だ。商務省の報告ではQ4の経済成長は3%を超えるだろう。

We are seeing very strong chain sales. We don’t get the retail sales report right now and we see very strong manufacturing production. And in particular, this is my favorite with our corporate tax cuts and deregulation, we’re seeing a seven-month run-up of the production of business equipment, which is, you know, one way of saying business investment, which is another way of saying the kind of competitive business boom we expected to happen is happening.” – Larry Kudlow, Jan 24, 2019.
強い売上を目の当たりにしている。まだ小売データを見ていないが、強い生産高を目にした。そして特に、法人減税と規制緩和で7か月連続でビジネス機器製造が増えている、これはみなさんもご存知のとおりだ、ビジネス投資が活発だ、言い換えれば競争的なビジネスブームが起きており、期待通りになっている。」ーーLarry Kudlow, Lan 24,2019。


But yet, these “emergency measures” are STILL in place. Eurozone banks, global economies, and markets are still needing massive levels of support to stay afloat.
Yes, Kudlow is certainly “spinning the yarn” for the media to try and keep markets complacent. However, the Fed is clearly signaling their concern about “reality,” which as the data through the end of December shows, the U.S. economy is beginning to slow.

しかしながら、これらの「緊急対処」がまだ実行されている。欧州銀行、世界経済、そして市場はまだ浮揚を維持するために巨額の援助を必要としている。そう、Kudlowはメディアに対して「作り話」をしている、市場の安心感を維持するためにだ。しかしながら、FEDは明らかに「現実」に対する懸念を示している、12月末のデータを見ると、米国経済は鈍化し始めている。
“As shown, over the last six months, the decline in the LEI has actually been sharper than originally anticipated. Importantly, there is a strong historical correlation between the 6-month rate of change in the LEI and the EOCI index. As shown, the downturn in the LEI predicted the current economic weakness and suggests the data is likely to continue to weaken in the months ahead.”


「この6か月を見てみると、LEI主要経済指標は当初懸念されたよりも厳しくなっている。大切なことは、歴史的に見て6ヶ月のLEI変化とEOCI(Economic Output Composit Index) 指数の相関はとても強い。 見ての通り、LEIの下落は現在の経済の弱さを示しており今後数ヶ月の弱さを示唆している。」


However, while the markets did respond bullishly to the news that the “Fed Put” was alive and well,  the biggest issue facing the Fed, will be the ongoing effectiveness of “Quantitative Easing” programs. As previously discussed:

しかしながら、市場は「Fed Put」が有効だというニュースに対して強気に反応しているが、FEDが直面する最大の懸念は、「量的緩和プログラム」の有効性だろう。これは以前にも議論した:
“Of course, after a decade of Central Bank interventions, it has become a commonly held belief the Fed will quickly jump in to forestall a market decline at every turn. While such may have indeed been the case previously, the problem for the Fed is their ability to ‘bail out’ markets in the event of a ‘credit-related’ crisis.”
「当然のことながら、もう10年にもなる中央銀行介入で、市場が少しでも後退するとFEDがすぐにでも発動すると信じられている。こういうことはこれまではたしかにそうだったかもしれないが、しかし問題は「与信関連危機」に遭遇した時の、FEDの「市場介入力」がいまだに有効化どうかだ。


“In 2008, when the Fed launched into their “accommodative policy” emergency strategy to bail out the financial markets, the Fed’s balance sheet was only about $915 Billion. The Fed Funds rate was at 4.2%.

「2008年を思い起こすと、FEDが緊急対策として「緩和政策」をとり金融市場を救済した、当時FEDバランスシートはわずか$915Bだった。FFRは4.2%もあった。
If the market fell into a recession tomorrow, the Fed would be starting with roughly a $4 Trillion dollar balance sheet with interest rates 2% lower than they were in 2009. In other words, the ability of the Fed to ‘bail out’ the markets today, is much more limited than it was in 2008.”

もし市場が明日にも景気後退入となるようなら、FEDは介入を開始するだろうが、現在バランスシートは$4Tもあり、金利は2009年当時からみると2%も低い。言い換えると、現在FEDの「市場救済力」は2008年当時よりもとても制限されているわけだ。」


As an investor what you should be most concerned that it only a slight slowing in economic growth and just a 4.4% decline in the S&P 500 last year to send the Fed into “panic mode.”


投資家としてみなさんが最も懸念しなければならないのは、経済成長のちょっとした減速でS&P500が昨年4.4%下落しただけで、FEDは「panic mode」になってしまったということだ。

The question you should be asking is what do they know that you don’t.

疑問を持つべきことはこうだ、みなさんが知らない何かを彼らは知っているのだろうか。

Bull In A Bear’s Den

ベアの巣窟のなかのブル


Michael Lebowitz and I recently discussed the market in a broader sense for our subscribers at RIA PRO.

Michael Labowitzと私は最近購読者向けに幅広く市場に関して議論した、RIA PROでだ。


Use code “Bear Market” for a 1-MONTH free trial to RIA PRO.
You get access to our exclusive commentary, portfolios, and a ton of research data to help improve your investing. 


From a technical short-term perspective, the recent bullish market action remains confined to a “bearish” trend currently. This keeps the risk/reward ratio unbalanced for aggressive equity exposure.

短期的なテクニカル分析では、最近の強気相場反応はまだ今の所「ベアトレンド」の中にいる。こういう状況であり、積極的に株式露出するにはリスク/リターン比率は不均衡だ。



As shown, this past week, the market tested both its previous support of the October and November lows while maintaining above the 50-dma. However, despite the news on Friday which pushed prices sharply higher, the market failed to break above it previous highs and still remains trapped below the downtrend line from the 2018 highs.


見ての通り、先週、相場は10月11月の安値サポートを試すことになった、一方50日移動平均を超えている。しかしながら、株価を急上昇させた金曜のニュースにもかかわらず、市場は直近の高値を超えることができず、まだ2018年高値からの下落トレンドに囚われたままだ。

As I stated last week:

私は先週述べたが:
“Importantly, while the market did break above the first level of resistance, it is currently NOT confirming the change to a bear market just yet. As shown in the chart below, the 2015-2016 correction ended when the market broke above, and successfully retested the 200-dma. That put the market back on a bullish price trend above that running moving average.”
「大切なことは、相場は抵抗線の最初のレベルを超えたが、現在のところまだベア相場に戻ったとは確認できない。下のチャートを見ての通り、2015−2016調整が終わったのは相場が上に突き抜けた時だ、そして200日移動平均テストが成功裏に終わった時に最終確認となる。こうなると相場は移動平均を上回って強気相場に戻った。」



We are still a long way away from that happening.

これが起きるまでにはまだまだ長い道のりがある。

Conclusion 結論

The rally on Friday was based on the Fed will turn exceedingly “dovish” in their meeting next week. This could well wind up disappointing the markets.
Last week, we added equity exposure to our portfolios with the acquisition of some companies that we like the fundamentals of. However, we also swept a large portion of our trading cash into 1-3 month Treasury bills as the risk/reward for equities remains negative. 

金曜のラリーは、来週のFOMCでFEDが極端に「ハト派的」になるだろうという期待に基づいている。これが市場の失望を巻き戻した。先週、私どもは株式露出を増やした、ファンダメンタルズが良好と思え企業買収をした銘柄だ。しかしながら、私どもは手元現金のかなりな部分を1−3か月の短期国債にした、というのも株式のリスク/リターンはまだマイナスだからだ。

Even if you are exuberantly bullish, you should consider Mark Hulbert’s analysis from this past week:

たとえあなたが極端な強気でも、Mark Hulvertの先週の分析を考慮すべきだ:
The Dow Theory is still flashing a “sell” signal. Before this indicator can turn bullish again, the rally that has taken the Dow Jones Industrial Average almost straight up since its Dec. 24 low must end.
That’s why bullishly predisposed Dow Theorists should be hoping for a market pullback.
Dow Theoryはまだ「売りシグナル」を発している。この指標が強気に転換する前に、12月24日安値からのDJIのラリーは終わるだろう。強気期待のDow Theory主張者は市場の引き戻しを予想すべきだ。


Though individual Dow Theorists disagree on the specifics of how to apply the Dow Theory in any particular situation, there is a broad consensus on what it takes to generate a buy signal:


Dow Theori信奉者によってこの理論をどう適用するかには意見が分かれる、買シグナルとして広く認められるはこういうときだ:
1. Both the Dow Jones Industrial Average and the Dow Jones Transportation Average must undergo a “significant” rally after hitting new lows — “significant” both in terms of time and magnitude. This step has been satisfied by the market’s rally from the Dec. 24 lows.

DJI平均とDJ輸送平均で新安値後の「大きなラリー」が進行中でなければならないーー「大きな」というのは時間と強度共にだ。この条件は12月24日からのラリーで確認できる。

2.  Both of these Dow averages must subsequently undergo a “significant” correction of the rally referred to in step #1, and in this correction either one or both of these Dow averages must hold above their previous lows (Dec. 24). We are waiting for this step.

これら両者のダウ平均はその後ステップ#1のラリーの「大きな」調整とならねばならない、そしてこの調整においてどちらかのダウ平均は前回安値(12月24日)を上回らねばならない。我々はいまこのステップを待っている。
3.  Both averages must rise then rise above their highs registered at the top of the rally referred to in step #1.
One of the lesser-appreciated aspects of this three-step process is that, without a “significant” pullback (step #2), a buy signal will never occur.
両平均はステップ#1ラリーの天井を超えねばならない。この3ステップのうちの一つでも満たされず、特に「大きな調整」(ステップ#2)がなければ、買いシグナルは決して起きない。


This is why we concluded last week by stating:

だからこそ先週私どもはこう述べた:
“Overall, the weight of evidence suggests a retest of support at which time portfolios can be re-evaluated.”


「 全般的に見て、証拠の重要さからして、サポートを再度試すことを示唆しており、その時またポートフォリオを再評価する。」

See you next week.

また来週。

人気記事

中国は5月に139トン輸入していた。

底は近い、と思う。

ゴールドは新高値、そしてさらに上昇する

どのトレーダも「自らのモニターにコピー」しておくべき一枚のチャート

インフレは収まっていない。