米国サービス業は12月に急落
After
reporting that the Manufacturing sector of the US economy collapsed in
December, ISM confirmed today that the Services side of the US economy
also tumbled in December.
米国経済の製造業が12月に急落したのち、ISMは今日サービス業もまた12月に急落したことを確認した。
ISM Non-Manufacturing slipped to 57.6 from 60.7, missing expectations of 59.0 to its lowest since July.
ISM 非製造業指数は60.7から57.6に下落した、予想値59.0よりも悪く、7月以来の最悪の数値だ。
This is the 3rd largest monthly decline since the financial crisis.
米国経済の製造業が12月に急落したのち、ISMは今日サービス業もまた12月に急落したことを確認した。
ISM Non-Manufacturing slipped to 57.6 from 60.7, missing expectations of 59.0 to its lowest since July.
ISM 非製造業指数は60.7から57.6に下落した、予想値59.0よりも悪く、7月以来の最悪の数値だ。
金融危機以来でみると三番目に大きな下落だ。
この下落はサプライヤリードタイムの10年ぶりの悪化によるものだ、それと同時にbusiness activityも下落している。
On the bright side, new orders rose to a six-month high, but the employment gauge dropped for a third month.
明るい面を見ると、新規発注は6ヶ月ぶりに増えている、しかし雇用を見ると3か月ぶりの悪さだ。
Interestingly, there was little indication in the data of the trade war with China weighing on business: Export orders accelerated, while a measure of imports eased only slightly. Also, a gauge of prices fell to the lowest in more than a year, possibly reflecting a tumble in oil and fuel costs.
面白いことに、中国との貿易戦争が悪影響を示している兆候はほとんどない;輸出発注は加速しており、輸入は少し改善している。価格はこの一年での最安値であり、石油燃料コストの下落を反映しているのだろう。
As 'soft' survey data catches down to 'hard' reality.
「ソフト」調査データが「ハード」データの現実を捉えた。
The drop was led by the biggest decline in more than a decade for a measure of supplier-delivery times, as well as a decrease in the gauge of business activity.この下落はサプライヤリードタイムの10年ぶりの悪化によるものだ、それと同時にbusiness activityも下落している。
On the bright side, new orders rose to a six-month high, but the employment gauge dropped for a third month.
明るい面を見ると、新規発注は6ヶ月ぶりに増えている、しかし雇用を見ると3か月ぶりの悪さだ。
Interestingly, there was little indication in the data of the trade war with China weighing on business: Export orders accelerated, while a measure of imports eased only slightly. Also, a gauge of prices fell to the lowest in more than a year, possibly reflecting a tumble in oil and fuel costs.
面白いことに、中国との貿易戦争が悪影響を示している兆候はほとんどない;輸出発注は加速しており、輸入は少し改善している。価格はこの一年での最安値であり、石油燃料コストの下落を反映しているのだろう。