Authored by Martin Armstrong via ArmstrongEconomics.com, Climate has ALWAYS changed from decade to decade.
There were major swings (volatility) during the 1930s. You had the
dust bowl during the summer and in 1936 you had record cold. The 1936
North American cold wave, which also hit Japan and China, still rank
among the most intense cold waves in the recorded history of North
America. You cannot blame this on soccer moms driving the kids around town burning fossil fuels. Cars were a luxury in the 1930s still. 数十年スケールでみると気候というのは常に変化している。 1930年代にも大きな変化があった。映画「怒りの葡萄」にもでた夏の砂嵐だ、そして1936年は記録的寒さだった。1936年には北アメリカに寒波が襲来した、これは日本や中国でも観測された(訳注:2.26事件は大寒波の中で決行されました)、北アメリカでは史上最悪の寒波だった。サッカー少年の母親たちが化石燃料を焚いて子供を車で送り迎えしたことを責めることはできない。1930年代には車は高価なものだった。
There is just no evidence of human-induced climate change. There is nobody willing to call them out on this nonsense with just showing the dramatic swings in temperature over the centuries.
It’s a well-kept secret, but 95 per cent of the climate
models we are told prove the link between human CO2 emissions and
catastrophic global warming have been found, after nearly two decades of
temperature stasis, to be in error. もうこれは公然の秘密だが、世の中で議論されている気候モデルの95%はヒト由来CO2と関連付けられており、壊滅的な地球温暖化が見られると言う、もう20年も気温は変化していないにもかかわらずだ、モデルの間違いは明らかだ。
It’s not surprising.
それは驚くことではない。
We have been subjected to extravagance from climate catastrophists for close to 50 years. 我々はもう50年近くも気候大変動に不毛な議論を続けてきた。 In January 1970, Life magazine,
based on “solid scientific evidence”, claimed that by 1985 air pollution
would reduce the sunlight reaching the Earth by half. In fact, across
that period sunlight fell by between 3 per cent and 5 per cent. In a
1971 speech, Paul Ehrlich said: “If I were a gambler I would take even
money that England will not exist in the year 2000.”
Fast forward to March 2000 and David Viner, senior research scientist at the Climatic Research Unit, University of East Anglia, told The Independent,
“Snowfalls are now a thing of the past.” In December 2010, the Mail
Online reported, “Coldest December since records began as temperatures
plummet to minus 10C bringing travel chaos across Britain”.
時が経ち2000年3月には、David Viner,East Anglia大学の気象研究部門の研究者、がインデペンデント誌にこう述べた、「いまや降雪はもう昔話となってしまった」。2010年12月には、the Mail Onlineがこう伝えた、「観測史上極寒の12月でマイナス10度まで下落し英国全体が混乱状態になり始めた」。
We’ve had our own busted predictions. Perhaps the most preposterous was climate alarmist Tim Flannery’s 2005 observation:
“If the computer records are right, these drought conditions will
become permanent in eastern Australia.” Subsequent rainfall and severe
flooding have shown the records or his analysis are wrong. We’ve
swallowed dud prediction after dud prediction. What’s more, the
Intergovernmental Panel on Climate Change, which we were instructed was
the gold standard on global warming, has been exposed repeatedly for
misrepresentation and shoddy methods.
Weather bureaus appear to have “homogenised” data to suit
narratives. NASA’s claim that 2014 was the warmest year on record was
revised, after challenge, to only 38 per cent probability. Extreme weather events, once blamed on global warming, no longer are, as their frequency and intensity decline. Why then, with such little evidence, does the UN
insist the world spend hundreds of billions of dollars a year on futile
climate change policies? Perhaps Christiana Figueres, executive secretary of the UN’s Framework on Climate Change has the answer?
In Brussels last February she said, “This is the first time in the
history of mankind that we are setting ourselves the task of
intentionally, within a defined period of time, to change the economic
development model that has been reigning for at least 150 years since
the Industrial Revolution.”
In other words, the real agenda is concentrated political authority. Global warming is the hook. 言い換えると、本当の議題は政治的権力に集約される。地球温暖化は計略にすぎない。
Figueres is on record saying democracy is a poor political system for
fighting global warming. Communist China, she says, is the best model.
This is not about facts or logic. It’s about a new world order under the
control of the UN. It is opposed to capitalism and freedom and has made
environmental catastrophism a household topic to achieve its objective.
Figueres says that, unlike the Industrial Revolution, “This is a centralised transformation that is taking place.”
She sees the US partisan divide on global warming as
“very detrimental”. Of course. In her authoritarian world there will be
no room for debate or disagreement.
Make no mistake, climate change is a must-win battlefield for authoritarians and fellow travellers.
As Timothy Wirth, president of the UN Foundation, says: “Even if the
(climate change) theory is wrong, we will be doing the right thing in
terms of economic and environmental policy.”
Having gained so much ground, eco-catastrophists won’t let up. After
all, they have captured the UN and are extremely well funded. They have a
hugely powerful ally in the White House. They have successfully
enlisted compliant academics and an obedient and gullible mainstream
media (the ABC and Fairfax in Australia) to push the scriptures
regardless of evidence.
They will continue to present the climate change movement as
an independent, spontaneous consensus of concerned scientists,
politicians and citizens who believe human activity is “extremely
likely” to be the dominant cause of global warming. (“Extremely likely” is a scientific term?)
And they will keep mobilising public opinion using fear and appeals
to morality. UN support will be assured through promised wealth
redistribution from the West, even though its anti-growth policy
prescriptions will needlessly prolong poverty, hunger, sickness and
illiteracy for the world’s poorest.
Figueres said at a climate summit in Melbourne recently that she was
“truly counting on Australia’s leadership” to ensure most coal stayed
in the ground.
Hopefully, like India’s Prime Minister Narendra Modi, Tony Abbott
isn’t listening. India knows the importance of cheap energy and is set
to overtake China as the world’s leading importer of coal. Even Germany
is about to commission the most coal-fired power stations in 20 years.
There is a real chance Figueres and those who share her centralised power ambitions will succeed.
As the UN’s December climate change conference in Paris approaches,
Australia will be pressed to sign even more futile job-destroying
climate change treaties.
Resisting will be politically difficult. But resist we
should. We are already paying an unnecessary social and economic price
for empty gestures. Enough is enough. これに抵抗するのは政治的に難しいだろう。しかし抵抗すべきだ。我々はすでに無意味な社会的経済的対価を払ってきた。もううんざりだ。
The Next Decade Will Likely Foil Most Financial Plans by Tyler Durden Tuesday, Jan 26, 2021 - 15:20 Authored by Lance Roberts via RealInvestmentAdvice.com, There are many individuals in the market today who have never been through an actual “bear market.” These events, while painful, are necessary to “reset the table” for outsized market returns in the future. Without such an event, it is highly likely the next decade will foil most financial plans. 現在の市場参加者の多くは本当の「ベアマーケット」を経験していない。こういう事が起きると、痛みを伴うが、将来の大きなリターンを可能にするために必要なちゃぶ台返しとなる。これがないと、多くのファイナンシャルプランは今後10年ひどいことになりそうだ。 No. The March 2020 correction was not a bear market. As noted: 2020年3月の調整はベアマーケットと呼べるようなものではなかった。以前にも指摘したが: A bull market is when the price of the market is trending higher over a long-term period. ブル相場とは長期に渡り市場価格が上昇するものだ。 A bear market is when the previous advance breaks, and prices begin to trend lower. ベア相場とはこれまでの上昇が止まり、市場価格が下落し始めることだ。 The chart belo...
The Fed And The Treasury Have Now Merged by Tyler Durden Thu, 04/09/2020 - 14:21 Submitted by Jim Bianco of Bianco Research As I've argued, the Fed and the Treasury merged. Powell said this was the case today (from his Q&A): 私はこれまでも申し上げてきたが、すでにFEDと財務省は一体化している。Powell自身がこれに当たると今日話した(彼の Q&Aでのことだ): These programs we are using, under the laws, we do these, as I mentioned in my remarks, with the consent of the Treasury Secretary and the fiscal backing from the congress through the Treasury. And we are doing it to provide credit to households, businesses, state and local governments. As we are directed by the Congress. We are using that fiscal backstop to absorb any losses we have. 我々FEDが今行っている一連のプログラムは、法に基づいており、それを実行している、私が注意喚起したが、 財務長官の同意を得ており、財政に関しては議会の承認も得ている。私どもは家計、ビジネス、連邦地方政府に貸付を行っている。議会の意向のもとに我々は行動している。以下ほどに損失が生じようともそれを財政的に支えている。 Our ability is limited...