Authored by Andrew Moran via Liberty Nation, We typically imagine the Chinese entrepreneur crunching numbers, working around the clock to boost the economy, and repeating Communist propaganda about the West being the supreme devil. But we might have it wrong.
Considering that the major source of funding for tens of thousands of
companies in China originates from the central bank’s printing press,
the reality could be businessmen and employees getting plastered on baijiuand beating each other to death with Pokémon cards during office hours. Think of it as the Eastern version of The Wolf of Wall Street.
私達の多くは中国企業家が素晴らしい数字を出していると想像している、昼夜ぶっ通しで経済を推進していると、そして西欧は悪魔のようだと共産党宣伝が繰り返される。しかしこれは間違っているかもしれない。中国の何万という企業の資金源が中央銀行の紙幣印刷によるものであり、ビジネスマンも労働者も白酒を浴びて昼間からポケモンカードに興じているかもしれない。東洋版 The Wolf of Wall Streetを想像するが良い。(訳注:この映画見ました?時々BSで放送してます、株式に興味にある人にとってはなかなか面白い)
The Three Rs 3つのR
The People’s Bank of China (PBOC) recently announced that it would
inject $126.35 billion into the financial system by cutting the reserve
requirement ratio – the number of reserves that financial institutions
are mandated to hold. This represents the seventh reduction to the RRR in the last 18 months, totaling $510 billion in net liquidity.
According to the central bank, the RRR will be lowered by 50 basis
points for all commercial banks, effective September 16. Smaller
institutions will be given one additional percentage point. The RRR for
larger organizations will be dropped to 13%. PBOC officials are
attempting to spur lending, economic activity, and financial support as
the world’s second-largest economy continues to slump amid its trade war
with the US.
In a statement, the bank assured markets that it will
maintain a conservative monetary policy and will not flood the economy
with stimulus. However, officials did say that they will
increase counter-cyclical adjustments and extend immense volumes of
liquidity when necessary.
Even prior to the trade war,
the Chinese government had employed a series of measures to reverse the
slump. Thanks to the dispute with the Americans, Beijing’s growth
prospects are bearish, projected to fall to a 30-year low of 6.2% in the
second quarter of 2019. Because of this, analysts anticipate the PBOC
will impose another 50-basis-point RRR decrease. In addition, observers
prognosticate that the central bank could cut at least one of its key
policy interest rates later this month. This would be the first time
since 2015.
The routine intervention and stimulus have ostensibly
metastasized the economy into an addict, reliant on its next fix. So,
can the Chinese economy survive without the state? 介入と刺激策が定常化し、経済が中毒状態になっている、つねに次の救済に期待するのだ。というわけで中国経済は政府抜きで生き残れるのだろうか?
Every Yuan Needs Debt
人民元発行には債務の裏付けが必要
In the last five years, China’s M2 money supply – a
measurement of the money supply that includes cash, checking deposits,
and liquid assets – has ballooned 120%. Since the country is
being paralyzed by the trade spat and other negative trends that
threaten its foundation, China is not showing any signs that it is ready
to hit the pause button on money-printing. In fact, judging by previous
remarks by PBOC heads, Beijing might rev it up even more, especially if
the downturn intensifies.
But can China print to infinity? It may have to
because seemingly every area of the economy counts on being propped up
by the Communists through cash injections, stimulus projects, and
bailouts.
This past summer, several interesting reports shone a negative light on the Asian juggernaut. この夏にも、このアジアの大国に負の光をさす幾つかの報告がある。
Fitch Ratings warned that Chinese banks might not have enough capital
to lend out in the event of a steep slowdown. Analysts noted that
banks’ earnings have only been enough to sustain mandated capital
levels. It then makes sense as to why the PBOC is approving many RRR
cuts: Beijing is depending on the quasi-private sector to resuscitate
the economy through lending.
When it was discovered that the nation’s smaller banking
outfits were running into trouble, China absorbed a handful of these
entities and merged many of these weaker banks. But the problem
may be much worse than the local media and the government are letting
on. Nearly two dozen major organizations have not published up-to-date
financial reports, causing consternation in the finance industry – at
home and abroad.
There are nearly 200,000 state-owned enterprises (SOEs) within China,
all receiving some sort of support from the government. Many cheered
when it was reported that these government-sponsored businesses posted
record profits, despite the trade war and economic hiccups. But they
should hold the applause because this process is comparable to passing
money from your left hand and giving it to your right and
declaring you’re rich.
President Xi Jinping has promised that China is seeking free-market
reforms and will open its economy to the rest of the world. But many
skeptics say that it would be impossible for several reasons: There
are too many SOEs, there has been too much debt incurred, and a
significant portion of the money printed and given to state-run banks
are earmarked to keep these indebted SOEs open – they are in a coma and
running on life support. 習近平は中国は自由市場を求めていると約束し、そして経済を他国に開放すると言う。しかし多くの人はその言葉を疑っている、幾つかの理由でそれは不可能なことだからだ:あまりに多くの国有企業があり、あまりに多くの債務を抱えている、そして紙幣印刷の殆どが国有銀行に渡されこれらの債務過多国有企業を生き延びることを保証しているーーそれらの企業は生命維持装置のもとで昏睡状態で生きているに過ぎない。
Consider this February 2019 Bloomberg report:
2019年2月のブルームバーグの報告を考えてみると良い:
“In 2018, private enterprises missed payments on more than 7 percent
of bonds issued, HSBC estimates. As early as 2015, even state-owned
companies counted themselves among the list of defaulters. And yet not a
single local government-affiliated issuer has defaulted, ever.”
Liberty Nation recently reported a
new study that found if borrowing were eliminated most of the developed
economies in the world would see a negative gross domestic product
(GDP) per capita. The analysis concluded that China would be one of the
few states to see a gain in a borrowing-free universe, mainly because of
its immense currency and gold reserves. But if the market is running
mostly on debt, then wouldn’t the economy be wiped out, too?
Liberty Ntionが最近報告したが、最新の研究によると、世界の発展国からの借金を除外するとすでに一人あたりGDP成長はマイナスになっている。この分析の結論は、中国は借金やり放題で恩恵を受ける、ありえない国の一つだ、その原因は多額の外貨とゴールド備蓄による。しかしもし市場が債務で成り立っているなら、経済は壊滅することはないのだろうか?
This could explain why China has been on a gold-buying spree in
the last few years, acquiring billions of dollars worth of the yellow
metal as a hedge against volatility and perhaps its own inevitable
demise. だからこそ中国はここ数年熱狂的にゴールドを買い集めている、今後の経済変動と回避不可能な命運に対するヘッジとして巨額のゴールドを買い集めているのだ。
The Long Con
長きにわたるペテン
Guo Wengui, an exiled Chinese billionaire who is the Asian version of
Peter Schiff and considered a man of mystery by the Western press, sat
down with US hedge fund manager Kyle Bass. Wengui explained that the
Chinese economy is fake and that the Communists cheated the world,
citing a litany of data and problems to support his claims.
Put simply, the Chinese economy is one giant Ponzi scheme that depends on new investors to cover the bad debt, mask its weakness, and con the rest of the world.
The revenues derived from the Ponzi are used to launder money for the
nation’s leaders and well-connected elite. This is what modern-day
communism looks like; forget the proletariat, Karl Marx, and
Stalin-esque facial hair. It is about utilizing the power of the state,
with a modicum of the enterprise system, to generate enormous wealth.
Yet, no matter how interconnected everything is, the rules of basic
economics and finance will always intervene to blow down the house. Are
we witnessing the fall of the international finance order? It was only a
matter of time before the fiat hegemonic experiment blew up in
everyone’s face.
多量のオピオイドを米国に送り込み、米国で深刻な麻薬中毒問題を引き起こしています。現代版「阿片戦争」です。あのトヨタ初の女性取締役もオピオイド中毒で逮捕解任されましたよね。 US Is Dependent On China For Almost 80% Of Its Medicine by Tyler Durden Fri, 05/31/2019 - 12:55 Experts are warning that the U.S. has become way too reliant on China for all our medicine , our pain killers, antibiotics, vitamins, aspirin and many cancer treatment medicine. 専門家はこう警告する、米国はすべての医薬品、痛み止め、抗生物質、ビタミン、アスピリン、各種抗がん剤で、中国依存度が高すぎる。 Fox Business reports that according to FDA estimates at least 80 percent of active ingredients found in all of America’s medicine come from abroad, primarily from China . And it’s not just the ingredients, China wants to become the world’s dominant generic drug maker. So far Chinese companies are making generic for everything from high blood pressure to chemotherapy drugs. 90 percent of America’s prescriptions a...
Amazonで買物をしてContrarianJを応援しよう Silver Outperforming Gold 2 Adam Hamilton July 26, 2019 3232 Words Silver has blasted higher in the last couple weeks, far outperforming gold. This is certainly noteworthy, as silver has stunk up the precious-metals joint for years. This deeply-out-of-favor metal may be embarking on a sea-change sentiment shift, finally returning to amplifying gold’s upside. Silver is not only radically undervalued relative to gold, but investors are aggressively buying. Silver’s upside potential is massive. ここ2週シルバーは急騰した、ゴールドを遥かに凌ぐものだ。これは注目すべきことだ、もう何年もシルバーはひどいものだった。この極端に嫌われた金属が大きく心理を買えている、とうとうゴールド上昇を増幅するに至った。シルバーは対ゴールドで極端に過小評価されているだけでなく、投資家は積極的に買い進んでいる。シルバーの潜在上昇力は巨大なものだ。 Silver’s performance in recent years has been brutally bad, repelling all but the most fanatical contrarians. Historically silver prices have been mostly ...
米国はよく理解してませんが、日本の場合では量的緩和で日銀が国債買い上げした資金は日銀当座預金にそのままです、市中には流れていません。でもNHKのニュース等では「ジャブジャブ」という表現をアナウンサーが使い、さらに丁寧に水道の蛇口からお金が吐き出される画像まで示してくれます。これって心理効果が大きいですよね。量的緩和とは何かを7時のニュースや新聞でこれ以上丁寧に解説するのはそう簡単ではありません。一般の人も株式をやっている人も「イメージ」で捉える以上はそう簡単にできません。多くの人は量的緩和とはなにか、を理解していないと私は想像しています。 ただし、国債を買い上げるので長期金利が低下し住宅ローン金利等が下がったのは確実な効果です。一方で長短金利差が少なくなると銀行のビジネスモデルが成り立たなくなりますが。 This Is The One Chart Every Trader Should Have "Taped To Their Screen" by Tyler Durden Sat, 01/19/2019 - 18:55 After a year of tapering, the Fed’s balance sheet finally captured the market’s attention during the last three months of 2018. 一年間のテーパリング後、FEDバランスシートがとうとう市場の注目をあびることになった、2018年の最後の3ヶ月だ。 By the start of the fourth quarter, the Fed had finished raising the caps on monthly roll-off of its balance sheet to the full $50bn per month (peaking at $30bn USTs, $20bn MBS...
結局、中国は隣国日本で20年前に起きたことを学んでいなかったということでしょう、というかどの国もどの政府も十分成熟するまでは「わかっちゃいるけどやめられない」ということでしょうね、きっと。 Spooked By Apple? Wait ‘Til China’s Bubble Bursts Written by Jesse Colombo | Jan, 3, 2019 Apple stock plunged nearly 10% on Thursday after the company cut its revenue forecast due to slowing iPhone sales in China. Apple’s woes dragged U.S. stock indices lower by more than 2% as fears of a more extensive China-driven slowdown spread. アップルの株価は火曜に約10%下落した、同社が中国でのiPhone売上原則を予想したためだ。アップルの弱さが米国株式指数を2%以上押し下げた、中国主導でさらなる原則が広がるのではという懸念からだ。 From the New York Times : ニューヨークタイムスによると: For years, no matter what was happening elsewhere, global companies bet billions upon billions of dollars that China’s consumers would keep spending money. 長年、他国で何が起きようとも多国籍企業は中国消費は巨額を維持することに賭けてきた。 Now, just when the world economy could use their financial firepower, they are no longer so quick to open their wallets. 今や、世界経済が金融弾薬を用いてももはや彼らの財布を緩めることはできない。 The latest sign of a slowdown in...
100年に一度と言われる出来事が過去20年で二回も起き、今度が三度目になるかどうか? Ignore The Yield Curve, They Said… 03-30-19 Written by Lance Roberts | Mar, 30, 2019 A Run For The Highs 高値に向かう Friday wrapped up the first quarter of 2019, and it was the best quarterly performance since 2009. As shown in the chart below, if you bought the bottom, you are “ killing it.” 2019Q1も金曜に終わり、2009年以来最良の四半期だった。下のチャートに示すが、もしみなさんが底値でかっていたなら、「息を呑まんばかりだ」ったろう。 However, you didn’t. しかしながら、そうはしなかったでしょう。 Despite all of the media “hoopla” about the rally, the reality is that for most, they are simply getting back to even over the last year. どのメディアもこのラリーで「大騒ぎ」だが、現実を思い起こすと、これは単に昨年のレベルに戻っただけのことだ。 That is, assuming you didn’t “sell the bottom” in December, which by looking at allocation changes, certainly appears to be the case for many. ということで、みなさんは12月の「底値で売る」ようなことをしなかったろう、それは多くの人も同じことだ。 If we deconstruct the ratio we can see the rotation a bit better この比率を分析すると資金移動をもう少しよく理解できる Not surpr...